WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


Pages:     | 1 |   ...   | 43 | 44 || 46 | 47 |   ...   | 58 |

"Ты полностью принижаешь род человеческий, чужеземец", возражает другой. На что тот отвечает: "Прости меня. Взирая на Бога и взволнованный этим, сказал я эти слова. Если тебе угодно, не будем считать наш род ничтожным, но достойным некоторой серьезности" Из заколдованного крута игры человеческий дух может вырваться, устремляя взгляд в наивысшее. Продумывая вещи чисто логически, слишком далеко он не уйдет. Когда человеческая мысль проникает во все сокровища духа и испытывает все великолепие его могущества, на дне всякого серьезного суждения она всякий раз обнаруживает некий остаток проблематичного. Любое высказывание решающего суждения признается собственным сознанием как не вполне окончательное. В том пункте, где суждение колеблется, исчезает сознание полной серьезности. И старинное "все суета" вытесняется, пожалуй, более позитивно звучащим "все есть игра". Это кажется дешевой метафорой и какимто бессилием духа. Но это мудрость, к которой пришел Платон, называя человека игрушкой богов. В чудесном образе мысль эта возвращается в Книге притчей Соломоновы12. Там Премудрость, источник справедливости и владычества, говорит, что прежде начала творения, играя пред Богом, была она Его радостью и, играя в земном кругу Его, разделяла радость с сынами человеческими.

Homo ludens Тот, у кого голова пойдет кругом от вечного обращения понятия игра серьезное, найдет точку опоры, взамен ускользнувшей в логическом, если вернется к этическому. Игра сама по себе, говорили мы в самом начале, лежит вне сферы нравственных норм. Сама по себе она не может быть ни дурной, ни хорошей. Если, однако, человеку предстоит решить, предписано ли ему действие, к которому влечет его воля, как нечто серьезное или же разрешено как игра, тогда его нравственное чувство, его совесть незамедлительно предоставит ему должный критерий. Как только в решении действовать заговорят чувства истины и справедливости, жалости и прощения, вопрос лишается смысла. Капли сострадания довольно, чтобы возвысить наши поступки над различениями мыслящего ума. Во всяком нравственном сознании, основывающемся на признании справедливости и милосердия, вопрос "игра или серьезное", так и оставшийся нерешенным, окончательно умолкает.

ПРИМЕЧАНИЯ ПРЕДИСЛОВИЕВВЕДЕНИЕ 1 Haarlem, Tjeenk Willink, 1933 [Verzamelde Werken, V, p. 3 vg.].

I 1 Обзор этих теорий см.: Zondervan H. Het Spel bij Dieren, Kinderen en Volwassen Menschen, Amsterdam, 1928; Buytendijk P. J. J. Het Spel van Mensch en Dier als openbaring van levensdriften. Amsterdam, 1932.

2 Cranet M. Fetes et chansons anciennes de la Chine. Paris, 1914. P. 150, 292;

Idem. Danses et legendes de la Chine ancienne. Paris, 1926. P. 351 sq.; Idem. La civilisation Chinoise. Paris, 1929. P. 231.

3 "As the Greeks would say, rather methectic than mimetic" ["Как сказали бы греки, скорее метектическая, нежели миметическая"]1*. Hamson J. E. Themis, A study of the social origins of Greek religion. Cambridge, 1912. P. 125.

4 Marett R. R. The Threshold of Religion. London, 1912. P. 48.

5 Buytendijk. Loc. cit. P. 7071.

6 Cambridge, 1912.

7 Frobenius L. Kulturgeschichte Afrikas, Prolegomena zu einer historischen Gestaltlehre. Phaidon Verlag, 1933; Idem. Schiksalskunde im Sinne des Kulturwerdens. Leipzig, 1932.

8 Loc. cit. S. 23, 122.

9 Kulturgeschichte... S. 21.

10 Ibid., S. 122. "Ergriffenheit" как момент детской игры, S. 147; ср.

заимствованный Бейтендейком у Эрвина Штрауса термин "анормальная (pathisch) установка", "захваченность" как основа детской игры. Loc. cit. S. 20.

11 Schicksalskunde... S. 142.

12 Leges [Законы], VII, 803с.

13 ут ун пайдиа... ут ау пайдейа (ут ун пайдиа... ут ау пайдейа) ["итак, это и не игра... и вовсе не воспитание"].

14 Ср.: Leges [Законы], VII, 796, где Платон говорит о священных танцах Куретов как о Куретон эноплиа пайгниа (Куретон эноплиа пайгниа) ["вооруженных играх Куретов"]. Внутренние взаимосвязи между священной мистерией и игрой тонко отмечены Романо Гуардини в главе Die Liturgie als Spiel [Литургия как игра] его книги Vom Ceist der Liturgie [O духе литургии], S. 5670 (Ecclesia orans / Hrsg. von Dr. Ildefons Herwegen. I. Freiburg i. В., 1922). He упоминая Платона, Гуардини почти вплотную приближается здесь к вышеприведенному высказыванию. Он приписывает литургии ряд признаков, которые мы выделяем как характерные признаки игры. В ко Примечания нечном итоге литургия также "zwecklos, aber doch sinnvoll" ["не имеет цели, но полна смысла"].



15 Vom Wesen des Festes. Paideuma, Mitteilungen zur Kulturkunde. I. Heft 2 (Dec.

1938). S. 5974. Ср. его же: La Religlone antica nelle sue linee fondamentale.

Bologna, 1940. Cap. II: II senso di festivlta (Чувство праздника].

16 Loc. cit. S. 63.

17 Loc. cit. S. 65.

18 Loc. cit. S. 63.

19 Loc. cit. S. 60, no: Preuss К. Th. Die NayaritExpedition, I. 1912. S. ff. 20 Stuttgart, 1933.

21 Loc. cit. S. 151. У Йенсена/здесь, естественно, Weihnachtsmann [Рождественский дед].

22 Loc. cit. S. 156.

23 Loc. cit. S. 158.

24 Loc. cit. S. 150.

25 Boas. The Social Organisation and the Secret Societies of the Kwakiuti Indians. Washington, 1897. P. 435.

26 Volkskunde von Loango. Stuttgart, 1887. S. 345.

27 Loc. cit. S. 4144.

28 Loc, cit. S. 45.

29 Argonauts of the Western Pacific. London, 1922.

30 Ibid. P. 240.

31 Jensen. Loc. cit. S. 152. К этому способу истолкования церемоний инициации и обрезания как намеренного обмана вновь прибегает, как мне кажется, отвергаемая Йенсеном психоаналитическая теория.

32 Loc. cit. S. 149150.

II 1 Лузус, сын или спутник Вакха и основатель рода лузитанов, является, конечно же, позднейшим измышлением1*.

2 Самое большее, здесь можно предположить некоторую связь с интос" а на основе этого отнести окончание инда к праиндогерманской, эгейской языковой группе2*.

Как отглагольный суффикс это окончание встречается в d\tv6(t), KuMvSbi, со значением "валяться, возиться", близким к йМы и киМь). Значение, связанное с игрой, присутствует здесь, видимо, в ослабленном виде.

3 Bolkestein H. De cultuurhistoricus en zijn stof. Handelingen van het Zeventiende Nederlandsche Philologencongres. 1937. P. 26.

4 Связи с dyu. светлое небо, мы здесь касаться не будем.

5 Может ли здесь идти речь о влиянии английской техники на японский язык, я установить не берусь.

6 В нынешнем эпистолярном стиле это выражение большей частью понимают превратно:

словно именно та персона, коей чтото угодно, является субъектом по отношению к глаголу gelieven [соблаговолить, соизволить].

7 Что касается глагола geruhen, то ruhen возникает здесь лишь на втором плане.

Ceruhen [изволить] первоначально никак не связано с ruhen [отдыхать], но со Примечания ответствует средненидерландскому roecken [быть озабоченным], ср. roekeloos [беспечный].

8 Подобные слова есть также в каталанском, провансальском и ретороманском3*.

9 Вспомним предположение Платона, что игра ведет свое происхождение от потребности детенышей животных резвиться (Leges, II, 653).

10 древнеисландское leika, так же как нидерландское spefen [играть], охватывает широкий диапазон значений. Оно употребляется в значении: свободно двигаться, схватывать, совершать, обходиться, чемлибо заниматься, проводить время, в чемлибо упражняться.

11 Форму spel в kerspel [сельский приход], dingspel [судебный округ] обычно рассматривают как производную от корня spell что дает spellen [составлять, называть слово по буквам], английское spell и gospel [евангелие], немецкое Beispiel [пример] и отличают от spel [игра].

12 Van Wijk. Etymologisch Woordenboek der Nederlandsche taal2. Den Haag, 1912, s. v. plegeir, Wdb. d. Ned. taal. XII. I. (G. J. Boekenoogen & J. H. van Lessen), idem.

13 Hadewych. XL. 7 / Ed. Joh. Snellen. Amsterdam, 1907. P. 49 ff. [Plegen можно без всяких сомнений понимать здесь как spelen) "Der minnen ghebruken dat es een spel Dat niemant wel ghetonen en mach, Ende al mocht die spleghet iet toenen wel, Hine const veistaen dies noeit en plach" ("Любовные страсти сие есть игра, Явить же ее никому не дано, Игра в сем явлении сколь ни стара Искусно сколь, столь же невнятно оно"] 14 Рядом с ним pleon, древнефризское4* рle, опасность.

15 Ср. с pledge в этих последних значениях англосаксонское baedeweg, beadoweg poculum certaminis, certamen состязание.

16 В Септуагинте здесь: Аиюттспихтаг Ы\ id traiodpia ка\ TraifdTaxrav twSnnw f]pi3v.

17 Заметим, кстати, что странные состязания Тора и Локи у УтгардаЛоки в Видении Гюльви, 955*, названы leikaигра.





18 Deutsche Mythologie4, ed. E. H. Meyer. I. Gottingen, 1875, S. 32; Ср.: De Vries J. Altgermanische Religlonsgeschichte. I. Berlin, 1934. S. 256: Stumpfl R.

Kultspiele der Germanen als Ursprung des Mittelalterlichen Dramas. Bonn, 1936.

S. 122123.

19 Новофризский делает различие между boartsje в отношении детских игр и spylje игрой на музыкальных инструментах, последнее, вероятно, заимствовано из нидерландского.

20 Итальянский пользуется словом sonare, испанский tocar.

21 Loc. cit. P. 95. Ср. р. 2728.

22 Для wooing в нидерландском языке нет эквивалента; vrijen, по крайней мере, в современном нидерландском языке ему более не соответствует.

III 1 S. 23.

2 С. 47, 55.

3 Pauly Wissowa, XII с. 1860.

4 Ср. Harrson. Themis. P. 2213, 323, где, с моей точки зрения, необоснованно признается правота Плутарха в том, что эта форма противоречит агону.

Примечания 5 Ср. взаимосвязь между понятиями агон [агон] и агония [агония], сначала означавшей борьбусостязание, а затем душевную борьбу, страх.

6 Прямой связи между героем сказаний, который хитростью и обманом достигает своей цели, и божественным персонажем, одновременно благодетелем и обманщиком, я не могу обнаружить. См.: Kristensen W. В. De goddelijke bedrieger // Mededeelingen der К. Akad. v. Wetensch., afd. Letterk. 1928. No 3. 66b;

Josselin de Jong J. P. B. De oorsprong van den goddelijken bedrieger // Ibid.

1927. No 1. 68b.

7 Van Neulighem A. Openbaringhe van 't Italiaens boeckhouden. 1631. P. 25, 26, 77, 86 ff., 91 ff.

8 Veractiter. Inventaire des Chartes d'Anvers. No 742. P. 215; Coutumes de la ville d'Anvers. II. P. 400; IV. P. 8; ср.: Bensa E. Histoire du contrat d'assurance au moyen fige. 1897. P. 84 ff. в Барселоне, 1435, в Генуе, 1467:

decretum ne assecuratio fieri possit super vita(m) principum et locorum mutationes [по закону страхование теряет силу в случае ухода из жизни правителя либо перемены места].

9 Ehrenberg R. Das Zeitalter der Fugger. Jena, 1912, II. S. 19 ff.

10 Granet M. Fetes et chansons anciennes de la Chine. Paris, 1919; Danses et legendes de la Chine ancienne. Paris, 1926; La civilisation chinoise, la vie publique et la vie privee. Paris, 1929. (L'evolution de 1'humanite, No 25).

11 Granet M. Civilisation... P. 241. Эту же тему очень сжато развивает также Хосе ОртегаиГассет в своей статье: El origen deportivo del Estado, 1924 // El Espectador, [Madrid]. 1930. T. VII. P. 103141.

12 Granet M. Fetes et chansons... P. 203.

13 Cranet M. Petes et chansons... P. 11 154.

14 Nguyen Van Huyen. Les Chants altemes des gargons et des filles en Annam.

These. Paris, 1933.

15 Culm Stewart. Chess and Playingcards. Ann. Report Smithsonian Inst., 1896.

Ср. Held G. I. The Mahabharata, an Ethnological Study. Лейденская диссертация 1935 г. Эта работа представляет также большой интерес с точки зрения взаимосвязи игры и культуры.

16 Held. Loc. cit. P. 273.

17 Mhb" 13, 2368, 2381.

18 De VriesJ. Altgermanische Religionsgeschichte. II. Berlin, 1937. S. 154155.

19 Liiders H. Das Wurfelspiel im alten Indien // Abh. K. Gesellsch. d.

Wissenschaften Gottingen. 1907. Ph. H. Kl. IX, 2, S. 9.

20 Loc. cit. S. 255.

21 О значении слова, которое выбрано как наименование рассматриваемого явления среди множества различных терминов в языках индейцев, см.: Davy G. La Foi juree.

These. Paris, 1923; Idem. Des Clans aux Empires // L'Evolution de 1'humanite.

1923. No 6; Mauss M. Essai sur la Don. Forme archanque de 1'echange // L'annee sociologique. N. S. I. 1923/4.

22 Davy С. La Poi juree. P. 177.

23 Danses et legendes, I. P. 57; Civilisation chinoise... P. 196, 200.

24 Freytag G. Lexicon arabicolatinum. Halle, 1830, i. v. 'aqara: de gloria certavit in incidendis camelorum pedibus [состязались в славе, перерезая ноги верблюдам].

Примечания 25 Essai sur la Don. S. 143.

26 Цит. по: Davy G. Loc. cit. P. 119 120.

27 Leiden, 1932.

28 Maunier R. Les echanges rituels en Afrique du nord // L'annee sociologique, 1924/5. N.S. П. P.811.

29 Essai sur la Don. S. 102'.

Pages:     | 1 |   ...   | 43 | 44 || 46 | 47 |   ...   | 58 |










© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.