WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


Pages:     | 1 |   ...   | 22 | 23 || 25 | 26 |   ...   | 98 |

8. Валютные оговорки Даже самый квалифицированно составленный контракт с оптимальным уровнем цен может привести продавцов или покупателей к непредвиденным убыткам в связи с колебаниями курсов валют в период от его подписания до окончания расчетов. При этом падение курса валюты, в которой выражена цена, или валюты платежа явно не выгодно продавцам, поскольку они получат предусмотренное контрактом количество единиц валюты, но обесцененной.

Например, в экспортном контракте с иностранной фирмой на сумму 100 тыс. долл.

расчеты предусмотрены также в долларах. На момент подписания контракта курс американского доллара к немецкой марке составляет 1,5, т.е. на 100 тыс. долл. в Германии можно купить товаров на 150 тыс. немецких марок. В период с даты подписания и времени расчета за поставленные товары доллар, допустим, обесценился на 10%, и продавец, получивший, как предусмотрено контрактом, полагающиеся ему 100 тыс. обесцененных долларов, при обмене получит только тыс. немецких марок, что ему явно не выгодно. С другой стороны, покупатель, чтобы выплатить продавцу обесцененные 100 тыс. долл., потратит на валютной бирже на их покупку не 150 тыс. немецких марок, а 135 тыс., что ему, конечно, выгодно. Но если в период исполнения контракта курс доллара вырастет, то положение меняется на обратное: контракт становится более выгодным экспортеру, который получит те же 100 тыс. долл., но более весомых, которые можно обменять на сумму большую, чем 150 тыс. немецких марок.

При согласовании условий контрактов продавец и покупатель при выборе валюты контракта находятся на прямо противоположных позициях: продавец предпочел бы предусмотреть расчеты в валюте, имеющей тенденцию к росту курса (американские доллары), а покупатель — в более слабой валюте (итальянские лиры). Однако при выборе валюты платежа продавец под влиянием конкуренции в большей степени вынужден считаться с покупателем, который в большинстве случаев предлагает осуществить расчеты в резервной валюте своей страны. Резервной является валюта, в которой центральный банк страны накапливает и хранит валютные резервы для международных расчетов. В качестве резервных выбираются свободно конвертируемые валюты стран, занимающих ведущие позиции в мировом производстве и международной торговле. Такими валютами в середине 90х гг. были: американский доллар, японская иена, немецкая марка, английский фунт стерлингов, французский франк и т.д. До начала третьего тысячелетия в число резервных валют могут войти китайские юани и другие валюты быстро развивающихся стран.

Однако отнесение валюты к категории резервной отнюдь не гарантирует, что ее курс будет постоянно устойчив. Так, например, в последние два десятилетия американский доллар, английский фунт, французский франк и итальянская лира испытывали относительно серьезные колебания курсов. Поэтому применение для расчетов резервных валют не гарантирует от непредвиденных потерь или необоснованной выгоды, особенно при подписании долгосрочных контрактов на значительные суммы. Из изложенного следует, что при возникновении у сторон, заключающих контракт на достаточно длительный срок, сомнений в устойчивости курсов валюты цены или валюты платежа следует применять специальные меры, заключающиеся в том, чтобы найти с партнером сбалансированное решение, исключающее необоснованные потери или выгоды. Такими мерами, например, могут быть следующие:

1. Привязка валюты контракта к курсу более устойчивой валюты на день поставки товара или на день платежа за поставленный товар. В этом случае продавец получит большую сумму обесцененной валюты, компенсирующую его возможные потери, поскольку курс стабильной валюты к обесценившейся возрастет. Такая привязка называется валютной оговоркой.

2. Вместо привязки валюты контракта к более устойчивой валюте другой страны, против чего может возражать покупатель, можно привязаться к введенной МВФ искусственной валютной единице СДР (SDR) или принятой в ЕС искусственной валютной единице ЭКЮ (ECU). Эти единицы обладают высокой стабильностью курсов, величины которых к свободно конвертируемым валютам публикуются в российской периодической печати. Причина стабильности этих искусственных единиц в том, что их курсы подсчитываются как средневзвешенные курсы корзин нескольких валют, в которых понижение курсов одних валют компенсируется повышением курсов других.



В 1999 г. страны ЕС начнут переход к единой валюте ЕВРО, причем условием присоединения каждой страны к этой валюте являются строгие предельные нормы таких экономических показателей, как величина инфляции, дефицит бюджета по отношению к ВВП, предел колебания курсов национальных валют. Тогда при торговле со странами ЕС для сторон будет взаимно выгодно и безопасно предусматривать расчеты в ЕВРО или в привязке к ЕВРО.

Если покупатель предлагает цену в национальной валюте, а платежи в более стабильной, то продавцу следует убедить его указать цену в валюте платежа или зафиксировать в контракте соотношение курсов валют на момент подписания контракта и сделать оговорку, что это соотношение остается неизменным до окончания поставок или расчетов.

Контрольные вопросы по темам 7— 1. В каких случаях целесообразно обеспечивать получение платежей или товаров банковскими гарантиями? 2. В чем особенности банковской гарантии возврата авансового платежа при неисполнении продавцом обязательств по поставке товара? 3. Почему при падении курса валюты цены или платежа продавцы проигрывают, а покупатели выигрывают в экономичности сделок? 4. Что такое «резервная валюта»? 5. В чем экономический смысл введения валютной оговорки? 6. Какие валютные единицы целесообразно использовать для валютных оговорок? Глава 5. Документы, используемые при расчетах При поставках товаров по контрактам и при расчетах за поставленные товары используются комплекты документов, перечисляемые в заключаемых контрактах.

1. Платежные документы В комплект платежных документов входят:

1) спецификация, подтверждающая, что товар поставлен по номенклатуре и в количестве, предусмотренном контрактом;

2) сертификат качества, подтверждающий, что товар перед отгрузкой проверен поставщиком на соответствие техническим требованиям контракта;

3) упаковочный лист, в котором указывается, в каких грузовых упаковках содержится какой товар и в каком количестве. Действующими инструкциями рекомендуется все три вида перечисленных документов объединять в единый основной товаросопроводительный документ;

4) счетфактура (invoice), указывающий общую стоимость подлежащего оплате поставленного товара;

5) транспортный документ, подтверждающий принятие товара к перевозке транспортным средством или экспедиторской компанией;

6) страховой договор или страховой сертификат, подтверждающие, что товар застрахован от транспортных рисков в соответствии с условиями контракта.

Дополнительно в состав платежных документов по соглашению сторон контракта могут быть включены и другие документы:

7) комплектовочная ведомость, указывающая, какими частями комплектной поставки являются поставляемые части и детали;

8) сертификат происхождения товара, заверяемый консульством страны импортера в стране экспортера и подтверждающий, что товар изготовлен в стране экспортера.

Требование предоставить сертификат происхождения обычно исходит от импортера страны, предоставляющей преференции в таможенном обложении продавцам из страны, экспортирующей товар;

9) акт окончательной приемки товара представителями покупателя в стране экспортера;

10) при поставках различных товаров стороны могут включить в контракт требования предоставления сертификатов безопасности, ветеринарных сертификатов, сертификатов, подтверждающих, что данный товар прошел сертификацию соответствия международным, региональным или национальным требованиям страны импортера.

2. Счета В расчетах при совершении внешнеторговых операций важнейшим документом является счетфактура (invoice), который направляется продавцом покупателю с целью получения денег или других денежных обязательств за поставку товаров, оказание услуг или в порядке иных взаиморасчетов.

Основными реквизитами счетовфактур являются следующие:





• указание, что это счетфактура (invoice), номер и дата выписки;

• наименование и адрес фирмы, которая будет платить по данному счету;

• краткое наименование товара;

• цена за единицу товара;

• количество товара, вес нетто и брутто, число и номера поставленных грузовых мест с указанием вида упаковки;

• номер контракта;

• сумма платежа в валюте цены и в валюте платежа с пересчетом по курсу, как предусмотрено условиями контракта, причем в том случае, если контрактом предусмотрена валютная оговорка, сумма платежа должна быть подсчитана с учетом этой оговорки;

• данные об отгрузке товара, включая название судна или номер и дату коносамента, или номер и дату транспортной накладной, или номер и дату транспортного документа при смешанных перевозках;

• подпись продавца.

Продавец и покупатель по согласованию сторон могут сократить число реквизитов счетафактуры или увеличить их, дополнив необходимыми деталями для расчетов.

В практике коммерческой работы применяются также счетапроформы, обычно содержащие сокращенное число реквизитов, главными из которых могут являться наименование товара, его вес или объем и общая сумма поставки. Такие счета передаются покупателю или его агентам с информационными целями и не предусматривают платежа против их предоставления. Например, счетпроформа на предстоящую поставку может быть выслан продавцом покупателю для фрахтования судна и страхования товара, поставляемого на условиях FOB.

3. Товарораспорядительные документы Платежные документы, пересылаемые экспортером импортеру при расчетах банковским переводом (платежным поручением), являются одновременно и товарораспорядительными документами, позволяющими покупателю или грузополучателю получить товары у экспедиторской компании или у последнего перевозчика в месте назначения в соответствии с базисными условиями контракта.

Те же документы применяются и при таможенной очистке товаров.

Однако при расчете аккредитивом тот же комплект становится товарораспорядительными документами, когда после осуществления платежа банк делает на них пометку «оплачено» и передает импортеру для получения товаров у перевозчика и прохождения таможни; при расчете инкассо — после того как импортер акцептовал документы или оплатил товары, банк поставил пометку «оплачено» и передал их импортеру.

4. Товаросопроводительные документы Продавец и покупатель определяют в контракте, какие документы входят в составы товаросопроводительных комплектов. Комплекты товаросопроводительных документов могут исключать некоторые из приведенного перечня, но в них могут быть добавлены копии инструкций по переупаковке и хранению товара.

Обычно комплект товаросопроводительных документов помещается во влагозащищающую упаковку и надежно крепится к транспортным местам.

5. Транспортные документы 5.1. Морской (океанский) коносамент Морской (океанский) коносамент (Bill of Lading) — свидетельство о принятии груза к перевозке на судне. Коносамент должен содержать следующие реквизиты:

• название перевозчика (судна);

• подпись перевозчика или капитана или названного им агента;

• указание, что товары погружены на борт названного судна;

• указание порта погрузки и порта разгрузки;

• наименование отправителя (продавца товара);

• указание количества выданных оригиналов коносамента и их нумерация;

• оговорки, указывающие, что перевозчик имеет право перегружать товар;

• наименование грузополучателя (именной коносамент), или указание, что коносамент выдан приказу отправителя либо приказу грузополучателя (ордерный коносамент), или указание, что коносамент выдан на предъявителя.

Кроме того, перевозчик может сделать в коносаменте оговорку своего права отнести на владельца груза все затраты и штрафы, если владелец своевременно не оплатит фрахт.

В контракте всегда оговаривается, что коносамент должен быть «чистый», т.е. не иметь пометок, что принятый к перевозке груз имеет внешние повреждения самого груза или его упаковки.

Pages:     | 1 |   ...   | 22 | 23 || 25 | 26 |   ...   | 98 |










© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.