WWW.DISSERS.RU

БЕСПЛАТНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

   Добро пожаловать!


Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 26 |

Хороший следователь часто строит допрос так, чтобы сначала получить «порцию» положи­тельных ответов от подозреваемого, усыпить ею бдительность, подготовить к согласию, а потом «оглушить» решающим вопросом: «Иванов? Иван Иванович? Вас задержали вчера? Хотите курить? Хотите сознаться в ограблении?». По­хоже действуют американские продавцы авто­мобилей. «Сегодня прекрасный день! Тебе очень идет эта рубашка! Ты хочешь купить этот ав­томобиль!». Я помню одного из городских ру­ководителей, который очень любил технику «да да да», и вопросы на голосование выносил таким примерно способом: "Товарищи, ну ведь все мы живем в этом городе! Мы все ходим по этим улицам! Данный вопрос требует вот такого ре­шения! Кто «за»?".

Какое отношение все это имеет к нашей теме, к гипнозу? Самое непосредственное: если вы хотите, чтобы партнер согласился с вашим внушением, дайте ему возможность посоглашаться сначала с чем то еще. Просто прокомментируйте то, что сейчас есть (что он видит, слышит и чувствует), а потом внушайте то, чего пока нет.

Упражнение № 10 («5 4 3 2 1»). Выполняется в парах: партнер А в роли гипнотизера, партнер Б в роли гипнотизируемого. Вам предстоит пройти пять этапов, описывая с целью наведения транса то, что в данный момент реально имеется во внешнем опыте партнера Б, в его восприятии внешнего мира (то, что он может сразу же проверить и согласиться с вами), а потом добавлять внушающие утверждения о том, что до­лжно быть во внутреннем мире партнера (этого он проверить не может и будет соглашаться по инер­ции). Общая схема движения к трансу такова: на первом этапе вы очень много говорите о внешнем мире, а на последнем о внутреннем.

Первый этап. Дайте партнеру Б четыре утверж­дения о том, что он сейчас видит, и добавьте пятое утверждение внушающего характера. Затем дайте четыре утверждения о том, что он слышит, и сделайте еще одно внушение; потом четыре утверждения о том, что он ощущает, и внушение.

Второй этап. Дайте партнеру Б три утверждения о том, что он видит, и добавьте два внушения. Ана­логично сделайте по три утверждения о том, что он слышит и чувствует, добавляя по два внушения.

Третий этап. Сделайте два утверждения о том, что партнер Б видит, и добавьте три внушения; два утверждения о том, что он слышит, и три внушения; два утверждения о том, что он чувствует, и три внушения.

Четвертый этап. Одно утверждение о том, что партнер видит, плюс четыре внушения; одно утвер­ждение о том, что он чувствует, и четыре внушения.

На пятом этапе вы можете только внушать значит, можете сделать транс глубже, доставив парт­неру больше приятных переживаний, но обычно к пятому этапу транс уже достаточно глубок. Если партнер Б предварительно просит вас помочь ему в решении какой то проблемы дайте ему внушения о том, что проблема будет решена. Если особых просьб нет, сделайте неопределенные приятные вну­шения конструктивной направленности.

Шестой этап возвращение из транса; сделайте его постепенным и максимально комфортным для партнера. Для того чтобы не запутаться в последователь­ности утверждений, сделайте себе вот такую таб­лицу:

Таблица 2. Шаблон «5 4 3 2 1» Этапы Количество утверждений «Вы видите во внешнем мире» ВНУШЕ­НИЕ «Вы слышите во внешнем мире» ВНУШЕ­НИЕ «Вы чувствуете» ВНУШЕ­НИЕ I II III IV V И еще одно примечание. По мере того как вы будете продвигаться от этапа к этапу, обращайте внимание партнера на то, что он в принципе способен воспринять, но обычно не воспринимает сознательно на очень слабые раздражители. Так, все мы слы­шим тиканье часов в комнате, но до тех пор пока я вам об этом не сказал, вы не воспринимали этот звук осознанно. Любой из вас способен почувство­вать свое дыхание, движение грудной клетки вверх и вниз но пока вам об этом не сообщат, вы не осознаете такие вещи. Да, свои внушения вы можете маскировать, ис­пользуя выражения типа «вы видите внутренним зрением» и «вы слышите внутренним слухом». Те­перь давайте выполним упражнение, и, возможно, вы еще чтото захотите добавить к моим примечаниям.

Реплика из зала: Продемонстрируйте с кем ни­будь это упражнение.

С. Горин: Нужен доброволец. Виталий? Пре­красно, садись сюда. Ты хочешь погрузиться в глу­бокий транс или в легкий.

Виталий: Пусть это будет легкий транс.

С. Горин: Я уверен, что твой мозг сможет раз­личить, когда я обращаюсь к тебе (говорит, сидя лицом к Виталию), а когда к группе. Сейчас я задам вопрос группе (поворачивается к залу). Что я сделал? Ответы из зала: Вы подстроились к позе и ды­ханию Виталия.



С. Горин: Да, но не только это. Я применил маленькую речевую хитрость я задал Виталию вопрос, повышающий готовность к трансу. Я спро­сил: «Ты хочешь погрузиться в глубокий транс или легкий?» Меня устраивает любой выбор Виталия, поскольку здесь нет выбора, любой ответ предусмат­ривает, что Виталий хочет погрузиться в транс. (Поворачивается к Виталию). Хорошо, продол­жаем. Я хочу обратить твое внимание на то, что ты сейчас видишь... Ты видишь перед собой стену... На стене выключатель белого цвета... Ты видишь Олега, который смотрит на тебя... Видишь красный шарф на шее у Олега... И начинаешь расслаблять­ся......Ты слышишь мой голос... И слышишь шум магнитофона... И слышишь шум машин на улице... И шелест бумаги в зале... И можешь дышать более редко и глубоко... Ты чувствуешь прикосновение спины к спинке стула... Чувствуешь твердость сиденья... Чувству­ешь прикосновение подошв к полу... и прикоснове­ние левого локтя к левому бедру... И твоя сосре­доточенность становится все больше и больше... Ты видишь рисунок линолеума на полу... И от­ражение солнечных лучей из окна на полу... И свет лампе потолка... И твои глаза начинают уставать... Возможно, им хочется закрыться... И ты слышишь, как скрипнул стул в комнате... И слышишь очень слабый шелест ленты в магнито­фоне... И слышишь отдаленные шаги... И успока­иваешься все глубже и глубже... И погружаешься в себя... Чувствуя тяжесть своих рук… их вес... когда руки лежат на бедрах... ты ощущаешь ладонями ткань брюк... И тебе становится все более интересно то, что происходит внутри тебя... А внешний мир куда то уходит... И твои глаза уже закрылись... Но сквозь сомк­нутые веки ты еще можешь увидеть свет в этой комнате... Или цветные пятна, которые бывают, если закрыть глаза... и оставить их закрытыми... глядя на нас и на себя внутренним зрением... погружаясь в себя еще глубже... понимая, что спокойствие будет нарастать... И ты еще слышишь мой голос... который звучит приглушенно... и слышишь шум своего дыхания... очень спокойного и замедленного... сонного... и весь мир уходит еще дальше от тебя... В то время как ты чувствуешь, как спокойно и уверенно бьется твое сердце... как при дыхании твоя грудная клетка... поднимается... и опускается... и ты понимаешь, что твоя расслабленность уже очень глубока... что даже если бы ты захотел открыть глаза... тебе было бы лень это делать... тебе очень удобно с закрытыми глазами... и в этой позе... Когда ты вспоминаешь какие то картины;.. очень приятные картины... из своего прошлого... и уже не знаешь, воспоминания это или сновидения... и твой организм делает очень важную работу... ты ушел глубоко в себя... в свой внутренний мир.. продолжая иногда слышать какие то звуки далекого разговора... и не зная, есть ли этот разговор на самом деле... или он тебе снится... и твой мозг учится многим вещам... которые относятся к тран­су... и приобретает полезные знания... которые ты будешь успешно использовать... в своей работе... Отдохни... в то время как твой мозг будет усва­ивать полезные знания... и запоминать полезные навыки... Отдохни... И только тогда, когда твой мозг поймет, что ты гото1 вернуться к состоянию бодрствования.. ты будешь возвращаться к нам... в эту комнату и в этот день и час... в том темпе, который тебя устра­ивает... может быть, очень быстро... или не очень быстро... и все твои знания останутся при тебе... хотя ты о них еще ничего не знаешь... Я буду считать до трех, и ты заметишь некоторые явле­ния... Один... Твои веки начинают подрагивать... Ды­хание становится чуть более частым и поверхност­ным... Два. Твои мышцы готовы к работе, ты хорошо ощущаешь свои руки и ноги. Три! Открой глаза! Потянись! (Обращаясь к аудитории) Вот и все упражнение. Как видите, я прошел по всем этапам, поначалу следуя за партнером, а потом лидируя. Моя речь могла произвести странное впечатление, хотя в ней все соответствовало происходящему: я описывал только то, что Виталий мог видеть, слышать и чув­ствовать. Кстати, Виталий, сколько минут это про­должалось? Виталий: Минуты две три.

С. Горин: Вот вам искажение чувства времени в трансе. Сидящие в зале могут сравнить объектив­ное время с внутренним временем Виталия сколь­ко минут на самом деле продолжалось упражнение? Ответы из зала: Три минуты. Пять минут. Пол­торы минуты. Десять минут (смех в зале).





С. Горин: Ни одного правильного ответа. Пом­нится, ктото из вас говорил, что не поддается гип­нозу... Будем считать, что вы готовы делать упраж­нение.

Вопрос из зала: Здесь находится много людей, это не будет сбивать партнера? С. Горин: Вашей заботой как раз и является сделать так, чтобы партнера это не сбивало. Вы достигаете этого очень просто включая все, что происходит, в свою речь: «...и ты слышишь, как здесь разговаривают люди, и входишь в транс еще успешнее». Наличие шумов в зале больше помеха для гипнотизера, чем для гипнотизируемого. Однажды под окном моего рабочего кабинета на­чали ремонтировать водопровод. Пригнали бульдо­зер, компрессор... Ну, вы знаете, как шумит комп­рессор, и знаете, что ремонт в этой стране не делается быстро. Я мог бы прекратить практику, но я сделал подругому: в течение нескольких дней я сообщил своим пациентам, что они прекрасно слышат шум компрессора, и это позволяет им понять, что с по­мощью этого шума люди решают свои проблемы, а пациент может решить свои, слушая этот шум и еще больше расслабляясь. Включайте в свою речь (тогда, когда вы описы­ваете внешний опыт партнера) все, что происходит. Многие начинающие гипнотизеры считают, что по­терпели неудачу при наведении транса, если сидят, что их партнер улыбается: «Ах, он улыбается, он смеется надо мной, о каком трансе может идти речь!». Улыбка партнера тоже стимул, который может привести его к трансу. Верните партнеру его движение, дайте понять, что вы его заметили: «...ты чувствуешь свою улыбку, и твое спокойствие нарас­тает». Если помните, А. Кашпировский в своих се­ансах делал это очень успешно, когда говорил: «Мо­жете смеяться, можете даже хохотать, и при этом входите в транс еще лучше». Такие ловушки для сознания работают человек смеется, но через не­которое время замечаешь, что смех то насильствен­ный; человек хохочет не потому, что ему смешно, а потому, что он не может остановиться. В принципе, возможно обратить в свою пользу даже такую си­туацию, когда в ваш кабинет в разгар наведения транса заходит ваш начальник и начинает орать на вас (хотя технические сложности, конечно, будут). У вас есть еще какие то трудности? Ответ из зала: Трудно начать говорить...

С. Горин: Эта трудность есть у всех групп. Все вроде бы платили за то, чтобы научиться делать, но когда надо начинать делать, уходят во внутренний диалог вместо внешнего... Интересно, если бы я вас попросил написать протокол на тему: «Что мы ви­дели, слышали и чувствовали в этом зале» вам бы пяти листов бумаги хватило? Для того, чтобы описать все? Не хватило бы... Хорошо, я вам пред­ложу сделать промежуточное упражнение.

Упражнение № 11. Выполняйте каждый по оче­реди, индивидуально. В течение одной минуты вы будете рассказывать о том, что вы видите в этом зале (получая навык свободной речи).

Обсуждение.

С. Горин: Мы с вами вернулись на полшага назад и правильно сделали. Некоторые замечания по вашей речи. Во первых: у всего, что вы видите, есть цвет, форма и местоположение. Когда вы говорите о цвете растений, то описание «успокаивающий цвет» можно давать во вторую очередь, а в первую очередь он зеленый. Не усложняйте задание, оставайтесь в рам­ках простых описаний. Во вторых, описание зала как «прекрасного» или «хорошо оборудованного» является вашей оценкой, с которой партнер может и не согласиться. «Пре­красный» или «хорошо оборудованный» для чего? Лучше оставаться в рамках цвета и формы, здесь партнер с вами скорее согласится. И, в третьих, людей в этом зале заметил поче­му то только Юра, остальные описывали предметы (смех в зале). Конечно, ваш партнер видит не только пол, стены и окно, он видит и вас, сидящего здесь и считающего свое существование настолько само собой разумеющимся, что об этом не стоит и говорить. Итак, разговаривать мы научились, давайте учить­ся официально наводить транс.

Наташа: Я боюсь, что у меня не получится.

С. Горин: Ладно, Наташа, у тебя это не пол­учится. И что тогда случится? Наташа: Я буду себя чувствовать глупо.

С. Горин: Что заставит тебя чувствовать себя глупо? Наташа: Возможность ошибки.

Pages:     | 1 |   ...   | 8 | 9 || 11 | 12 |   ...   | 26 |










© 2011 www.dissers.ru - «Бесплатная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.